رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز

نهى يحيى حقى: «لم أترجم أى عمل للفرنسية»

جريدة الدستور

قالت الإعلامية نهى حقي، ابنة الأديب الراحل يحيي حقي، أن والدها طلب منها خلال ترجمتها أن تكون مُلمة بشكل كامل باللغة الفرنسية، ولكنها عند ترجمتها قصة "الديك الرومي"، وعندما وجدت كلمة "كان الود ودي" لم تجد لها مرادف فى اللغة الفرنسية، فلم تترجمها، قائلة: «حرمت أترجم أي عمل بعد ذلك للفرنسية».

جاء ذلك خلال أمسية المجلس الأعلى للثقافة بمرور 25 عامًا على رحيل الكاتب يحيى حقي، وبحضور الكاتب الصحفي حلمي النمنم، وزير الثقافة، والدكتور جابر عصفور، وزير الثقافة الأسبق، والدكتور حاتم ربيع، الأمين العام للمجلس، ونهى يحيى حقى.