رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز

كُتاب مصريون وروس.. الشخصية الروسية المصرية تتشابه في الكثير من السمات

ندوة بمعرض الكتاب
ندوة بمعرض الكتاب

شهدت القاعة الدولية بلاز 2، ضمن  النشاط الثقافي لفاعليات معرض القاهرة الدولي للكتاب ندوة تحت عنوان  الرابط الثقافية بين مصر وروسيا بحضور "نينا بوبوفا"  نائب رئيس اتحاد الكتاب الروسي، و"إفيجن كوسنتروفا" نائية كلية الاستشراق للعلوم الإنسانية، و"فاسيلي كوزنتسوف" رئيس المركز الروسي للاستشراق، ودكتور محمد نصر الدي  الجبالي تديرها للكاتبة الروائية  المصرية ضحى عاصي.

قالت الكاتبة إفيجن  نائب كلية الاستشراق والعلوم الإنسانية، يجب أن يكون هناك إمكانيات لان نتواصل مع بعضا البعض، وهذا ماسيدفع العلاقات الثقافية والترسيخ منها.

من جانبها لفتت نينا نائب رئيس اتحاد الكتاب الروسي إلى أن العلاقات الروسية المصرية  تجمعها تيارات إسلامية ومسيحية، اهتمت كثيرًا بالقرآن وكانت له قصائد في فهم القرآن الكريم.

وأشارت نينا إلى أن بوشكين ألقى الضوء على جمال الإسلام وليس وحده الذي فعل ذلك إنما هناك العديد من الكتاب الروس فعلوا ذلك.

علينا أن ننظر إلى كيف بدأت هذه العلاقات الوطيدة بين البلدين ونأخذ منها الجيد ونضيف عليه، والترجمة واحدة من أحد أبرز جسور التواصل وعلينا دعم الترجمة.

من جانبه قال الدكتور محمد مصر الدين الجبالي إن سر العلاقة الوطيدة بين مصر وروسيا هي كونها أول قبلة للمواطن الروسي عقب خروجه من روسيا مثل ارتباطها بالرحلة المقدسة هو أحد تلك الأسباب الرئيسية في العلاقة بين البلدين.

ولفت إلى أن التشابه كبير في السمات الشخصية بين الشعبين الروسي والمصري.

وعلينا أن نتفاءل بالتواصل الثقافي بين البلدين، بدء من نشر اللغة وصولًا للترجمة، مصر لديها أقسام لغة روسية اكثر مما يوحد في العالم العربي كله.

اما يتعلق  بالترجمة فهناك إعادة للكلاسيكيات الأدب الروسي، ونحن نعمل بشكل جماعي في للاشتغال على الأعمال الإبداعية الفكرية التي يجب ترجمتها.

ومن جانبه أشار فاسيلي إلى أن العلاقات الثقافية المصرية الروسية دائمًا ما تجمعها اهتمامات ثقافية ودينية، إلى جانب اهتمامات متعلقة بالاقتصاد والسياحة.

ندوة بمعرض الكتاب
ندوة بمعرض الكتاب
ندوة بمعرض الكتاب
ندوة بمعرض الكتاب
ندوة بمعرض الكتاب
ندوة بمعرض الكتاب