رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز

«الشيخ حسن العطار» يجذب زوار معرض القاهرة للكتاب لجناح الأزهر

معرض القاهرة الدولي
معرض القاهرة الدولي للكتاب

بنصب تذكاري بسيط، وقف الشيخ حسن العطار، رائد التجديد، داخل جناح الأزهر الشريف بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، وحوله مجموعة من البرقيات، والرسائل التي كانت بينه وبين مشايخه العظام، والتي جذبت أنظار زوار الجناح إليه، وخاصًة الأجانب الذين قرروا شراء العديد من الكتب التي طرحت داخل المعرض لنشر تاريخه، وأبرز معاركه داخل ملف التجديد في الأزهر الشريف.

معرض القاهرة الدولي للكتاب 

قال عبدالله محمد، أحد أعضاء فريق جناح الأزهر الشريف، بصالة 4، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب، في مركز مصر للمعارض والمؤتمرات في التجمع الخامس، إن أغلب الزوار يحرصون على قراءة الرسائل بخط الشيخ حسن العطار، الذي يعد نبراسًا عظيمًا في الأزهر الشريف.

تابع، أن الأزهر الشريف قدموا العديد من الكتب التي تحكي تاريخ الشيخ حسن العطار، وتبرز إنجازاته بشكل كبير.

وانطلق معرض القاهرة الدولى للكتاب بدورته الـ 53، الأربعاء 26 يناير ويستمر حتى 7 فبراير الجاري، حيث فتح أبوابه للجمهور الخميس 27 يناير الماضي، في مركز مصر للمعارض الدولية بالتجمع الخامس، تحت شعار “هوية مصر.. الثقافة وسؤال المستقبل”، وتحل اليونان ضيف شرف الدورة، واختارت الكاتب يحيى حقي شخصية المعرض، والكاتب عبد التواب يوسف شخصية معرض كتاب الأطفال.

ويقام معرض القاهرة الدولي للكتاب على مساحة 80 ألف متر مربع، تضم (5) قاعات للعرض، ويبلغ عدد الأجنحة 879 جناحًا، ويصل عدد الناشرين، والجهات الرسمية المصرية والأجنبية إلى 1067 دار نشر وتوكيلًا.

وتركز الدورة الحالية للمعرض على البرنامج المهني، الذي تولى إدارة المعرض اهتمامًا كبيرًا به، لأنه يهدف إلى دفع تنمية صناعة النشر وسرعة مواكبتها للعصر، ويسعى لتوفير منصة مهنية متخصصة للناشرين والعاملين على صناعة الكتاب ترتقي بالمنتج الثقافي العربي، وذلك عبر سلسلة من المؤتمرات والبرامج وورش العمل والجلسات المتخصصة، ويضم سبعة محاور رئيسية هي برنامج كايرو كولينج للناشرين الأجانب ويحضرها ناشرون من أكثر من 15 دولة غير عربية، ثم المؤتمر الدولي لتعاون الناشرين في عصر ما بعد كورونا، والذي ينظم بالتعاون مع معرض بكين الدولي للكتاب افتراضيًا، ويضم كلمات مسجلة لأكثر من 30 متحدثًا من مختلف الدول حول موضوع "سبل التعاون وتعزيز التنمية المشتركة في صناعة النشر"، ثم مؤتمر "الترجمة عن العربية جسر للحضارة- كتبنا تنير العالم" بمشاركة وزارتي الثقافة والهجرة ومجمع اللغة العربية بالقاهرة، ومركز أبوظبي للغة العربية ودولة اليونان ضيف الشرف، ويضم مؤتمرا افتتاحيا وثلاث ورش متخصصة حول الترجمة من العربية، ثم البرنامج التدريبي للناشرين والذي يضم خمس ورش تدريبية متخصصة يحاضر فيها ناشرون ومتخصصون في الجوانب المتعلقة بصناعة النشر، وتهدف لتقديم معرفة احترافية للناشر المصري.