رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
محمد الباز

بالفيديو.. بلغة الإشارة.. «محمود سمير» يترجم الأغانى للصم والبكم

محمود سمير
محمود سمير

لم يكن يتخيل محمود سمير، الطالب في الفرقة الأولى بكلية النظم والمعلومات بـ«مودرن أكاديمي»، أنَّ مقطع فيديو صغير على موقع التواصل الاجتماعي «فيسبوك»، سيؤثر في حياة الآلاف من الصم والبكم.

بدأت علاقة «محمود» البالغ من العمر 19 عاما، بالصم والبكم قبل 9 سنوات لدى ذهابه مع شقيقه الأكبر إلى جمعية «رسالة» الخيرية، التي كان عضوًا فيها لتبدأ معايشته للصم والبكم؛ ليتعلم لغة الإشارة ويحاول بشتى الطرق مساعدتهم للاندماج في المجتمع.

وخلال 8 سنوات من معايشة الصم والبكم، اكتشف خلالها طالب النظم والمعلومات أنَّ كثيرًا من المصريين لا يشعرون بوجود الصم والبكم، ولا يدركون شيئًا عن لغتهم بل يخاف البعض التعامل معهم لعدم فهم المقصود من الإشارة بالرغم من كونها لغة كباقي اللغات الأجنبية.

تجربة ترجمة الأغاني للغة إشارة كانت مجرد لعبة في البداية، حينما كان يجلس «محمود» برفقة أصدقائه من الصم والبكم وفكروا في لعبة ترجمة الأغاني إلى لغة الإشارة ولكن فشل أصدقاؤه بسبب طول الأغنية وعندما بدأ هو أثار إعجاب الجميع.

لم تمر التجربة الأولى مرور الكرام، إذ طلب أصدقاؤه إعادة الغناء مرة أخرى بلغة الإشارة للتصوير، بعدها طلبوا منه نشرها على «فيسبوك» لتجد تفاعلًا كبيرًا بالرغم من سوء جودته وضعف الإمكانيات التي تمَّ تصويره خلالها.

فكر «محمود» في تكرار التجربة مرة أخرى لكن بشكل أكثر حرفية بمساعدة بعض متابعيه الذين أثار الفيديو إعجابهم وحاولوا نشر الفكرة بشكل أفضل حتى يستفيد منها الفئة الأكثر تهميشًا في المجتمع.

لاقت الفيديوهات رواجًا كبيرًا على موقع التواصل الاجتماعي ما دفع الكثير من الشباب لمحاولة تعلم لغة الإشارة لمساعدة أقرانهم من الصم والبكم.

يتطلع الشاب الصغير إلى دمج الصم والبكم في المجتمع بأكبر قدر من الإمكان، موضحًا أنَّهم لا يستطيعون قضاء مصالحهم بسبب عدم فهمهم، متنميًا أن يتم تعيين مترجم لغة إشارة في كل مصلحة حكومية وخاصة.